Until That Day We Will Not Know Peace
from Haile Selassie's address to the United Nations (1963)
[for a PDF file of the text: read / download ]Until the philosophy which holds one race superior and another inferior is finally and permanently discredited and abandoned;
Until there are no longer first-class and second-class citizens of any nation;
Until the color of a man's skin is of no more significance than the color of his eyes;
Until the basic human rights are equally guaranteed to all without regard to race;
Until bigotry and prejudice and malicious and inhuman self-interest have been replaced by understanding and tolerance and good-will;
Until that day, the dream of lasting peace and world citizenship and the rule of international morality will remain but a fleeting illusion, to be pursued but never attained;
Until that day, we will not know peace.
_______________________________________________
עד אותו יום לא נדע שלום
מתוך נאומו של היילה סלאסי באו"ם (1963) / תרגום: מאיר זוהר
[לקובץ PDF של הטקסט: לקריאה / להורדה ]
עד שתפיסת העולם הרואה בגזע אחד נעלה ובאחר נחות תיפסל ותינטש לגמרי ולצמיתות;
עד שלא יהיו עוד אזרחים סוג א' ואזרחים סוג ב' מכל לאום;
עד שלצבע עורו של אדם לא תהיה משמעות רבה יותר מאשר לצבע עיניו;
עד שזכויות היסוד של האדם יובטחו באופן שווה לכולם, ללא תלות בגזעם;
עד שהבנה וסובלנות ופרגון יבואו במקומן של קנאות ודעות קדומות ואנוכיות זדונית ואכזרית;
עד אותו יום, החלום של שלום בר-קיימא ואזרחות כלל-עולמית ושלטונו של מוסר בינלאומי יישארו רק אשליה חולפת, אחריה רודפים אך אותה לעולם לא משיגים;
עד אותו יום, לא נדע שלום.
אם פרסום זה פוגע בצורה כלשהי בזכויות יוצרים, נא הודיעו לנו ונסיר אותו מייד.